2015年2月18日水曜日

ひな飾りを作りました!

 もうすぐひな祭り。今日は、男の子も女の子もひな飾りを作りました。お雛様とお内裏様を折り紙で折って、顔を書きます。これが、それぞれとても個性的でなんともかわいい。フレーム作りは、グルーガンを使って。今日も誰も怪我なく上手に使えました。あとは、飾りつけ。さくらの花びらや、千代紙をきれいに貼ってとてもきれいな飾りが出来上がりました。こうやって、クラフトをして感心するのは、子どもたちの道具の使い方の上達と、できた時の笑顔の良さです。今日も最高の笑顔で作品を持って帰れました!

We made a decoration for the Doll Festival in origami. They are beautiful & lovely.

2015年2月14日土曜日

福祉センターでお習字

 お習字倶楽部「ほっこり洞」で、ご指導頂いている日下部先生をお招きして、今日は福祉センターでお習字をしました。まず自分で道具を準備して、墨を磨っていきます。学校でお習字を習っていても、墨を磨るのは初めてという子もいて・・・これがなかなか大変!「100回磨ろう」と磨っては黒くなったか確かめて、また磨って・・・先生にも手伝ってもらい頑張って磨りました。
 磨り終えた後は、先生が書いてくださったお手本を見て書いても良し、自分の書きたい字を書いても良し、みんな黙々と書いていきます。何て読むの?と思わず聞いてしまうような難しい漢字を書く子もいました。たくさん書いたお習字の中から、お気に入りの一枚を選んで台紙に貼り飾り付けをし、立派な作品ができました。先生にいっぱい褒めてもらって嬉しそうでした。先生、ありがとうございました。
午後からは、近くの図書館に行って本を読んだり、小アリーナで卓球やボールシュートをしたりして楽しく遊びました。今日はバレンタインデーということで、おやつの時間には、みんなでチョコも食べました。終わりの会で「楽しかった~」「(お習字)頑張った」という感想が聞けてよかったです。

Our today's program was the Japanese calligraphy with Kusakabe-san. Hard Ink will rub more than 100 times before we write a calligraphy. We wrote a great many of the character.

2015年2月13日金曜日

今日は、PONPOKOの日

 2月のPONPOKO。今日もやっぱりにぎやかに実施。少しお休みが多くて、こじんまりした感じだったので久しぶりに、全員がドラムをたたいてみました。子どもたちは、全員ドラムが大好きで、ドラムの前に座ったとたんにカッコよくドラムを叩き始めます。みんなとても楽しそうで、頼もしい。中路先生は、いつもいつも子どもたちをほめてほめてほめまくってくださいます!もちろん、子どもたちはすごいんですが、中路先生がほめてくださるおかげで「すごさ」が、1回1回着実に増していってる感じ。みんな、自分の持ち場や表現方法をよく知っていてかなり手慣れた感じになってきました。3月のWSを経て、BULEでのライブがあります。みんなそれに向けて、今からテンション上がってます!

Today, we had  the percussion workshop "PONPOKO".  Children playing became well becouse our teacher of percussion, Miss Nakaji-san has very praised the play of children always. We are working hard in practice  for concert at  the Blue of music hall in March.

2015年2月11日水曜日

京都市防災センターに行ってきました!

 少し暖かくなりました。子どもたちは今日も元気!今日は、車に乗って京都市の防災センターに行きます。防災センターでは、強風体験(なんと、時速32キロの風が吹きます)・地震体験(震度7に挑戦!)洪水体験(4Dシアターを見ました)・消火体験(消火栓で火を消す練習)・避難体験(煙の中を脱出する体験)その他、いろんなお話を聞きました。いつか、テレビで見たことのある、怖い映像や写真に、ちょっと怖がっていた子どもたちも実際の体験は、進んでしていましたよ。どうしても、入れないお友達も、勇気をだして、いくつか挑戦できました。スタッフの方々もとても親切で、「また来てくださいね!」とおっしゃってくださいました。本当に気持ちの良い一日でした~1時間以上の道中もみんな楽しく過ごしました!また、行こうね~みんな、次に行った時は、今日挑戦できなかったのも頑張るそうです!(^^)!

Today, we visited to The Disaster Prevention Center of Kyoto City. We had a pseudo experience of disaster of strong wind, earthquake, flood, fire & smoke etc. Some of the children were scared to experience. The staff was very kind for us. Thanks for everything !

2015年2月8日日曜日

アールブリュット ユートピアの創造主たち(大津プリンスホテルにて)見学&福祉センターで遊び三昧の日

 昨日に続いて、今日のちぇりっしゅは福祉センターに集合。今日も、風邪でお休みの子どもがいて、ちょっと心配。はじまりの会が終わったら、すぐに荷物の準備。お弁当と、体育館シューズはカバンから出していきます。で、大津プリンスホテルに向かって出発!およそ30分の道のりは、一同ワクワクドキドキの時間でした。
プリンスホテルは、とてもきれいで、たくさんのお店がでて素敵な作品が飾ってありました。子どもたちの反応は、三者三様。でも素通りしながらも、ちゃんと記憶に残る風景があるはず。600円のお小遣いで、欲しいもの(があれば)を買物します。お土産にしたり、今日のおやつにしたり・・・と、これも三者三様です。
お弁当は、福祉センターで食べて、午後は小アリーナでたくさん遊びました。思わぬ特技の発見もあって、やっぱり遊びは大切!今日もヘトヘトになるまで遊びました!

Yesterday, our children had a good  experience, Also we play a lot today too.

2015年2月7日土曜日

福祉センター&びわこ文化公園で思いっきり身体を動かしました~

 久しぶりのいいお天気。今日は、一日運動三昧の一日。まずは、福祉センターの小アリーナでスポーツ三昧。卓球・樽のり・マットなどなど汗だくになって遊びました。
次は、びわこ文化公園で、文化三昧。公園で遊んだり、図書館に行ったり、美術館に行ったり、池の鯉を眺めたり。
最後は、買い物。近くのマーケットにおやつを買いにでかけました。予算は、200円。消費税の計算が難しくって(ほとんどの商品が外税なので・・・子どもたちにはむつかしい・・)なかなか予算内におさめるのは大変だったのですが、みんな賢く楽しくお買い物完了。みんなで交換しながら、食べました!

Today, we visited  in the cultural park of Biwako, Library and Art Museum. We play a lot・・・.  Finaly children bought a snak for 200yen in the market each. It was a good experience.